Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - MÃ¥ddie

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 361 - 380 d'aproximadament 592
<< Anterior•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Següent >>
79
Idioma orígen
Anglès hide me inside you where the sweetest things are...
hide me inside you where the sweetest things are hidden between the roots of roses and spices

Traduccions finalitzades
Romanès Ascunde-mă înăuntrul tău, unde cele mai dulci lucruri sunt ...
36
Idioma orígen
Anglès many people live happily without knowing it
many people live happily without knowing it

Traduccions finalitzades
Romanès MulÅ£i oameni trăiesc fericiÅ£i fără să o ÅŸtie
51
Idioma orígen
Italià tutte le parti del modello sono presenti senza...
tutte le parti del modello sono presenti senza margini ne orli.

Traduccions finalitzades
Romanès Toate componentele modelului sunt prezentate fără ...
58
Idioma orígen
Castellà Siempre estarás en mi corazón y en mi alma. Te...
Siempre estarás en mi corazón y en mi alma. Te echo de menos y te quiero

Traduccions finalitzades
Anglès You will always be in my heart and in my soul. I ...
Danès Du vil altid være i mit hjerte og i min sjæl. Jeg
388
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Danès Universitetet har ikke kunnet tilbyde dig en...
Universitetet har ikke kunnet tilbyde dig en studieplads i år. Dette kan enten skyldes, at du er optaget på en højere prioriteret uddannelse eller at universitetet har haft andre ansøgere, som er blevet vurderet bedre kvalificerede end dig.

Såfremt du har søgt i 2. runde skal du afvente svar fra Studieforvaltningen.

Du har mulighed for at få vejledning på Studiekontoret eller hos de faglige studievejledere. Se også oversigten med ledige pladser på Aarhus Universitet.

Traduccions finalitzades
Anglès Universitet har ikke kunnet tilbyde dig en . . .
Romanès Universitatea nu a putut să vă ofere un loc de student...
34
Idioma orígen
Romanès Solicităm cooperare în vederea echipării
Solicităm cooperare în vederea echipării
engleza britanica

Edits done according to madeleine78's proposal. /pias 080721. Before edits: "solicitam cooperare in vederea echiparii"

Traduccions finalitzades
Anglès We are requesting collaboration for outfitting
49
Idioma orígen
Anglès one kiss breaches the distance between friendship...
one kiss breaches the distance between friendship and love

Traduccions finalitzades
Romanès Un sărut micÅŸorează distanÅ£a dintre prietenie ...
45
Idioma orígen
Anglès everybody want to go to haeven but nobody want to...
everybody want to go to haeven but nobody want to die

Traduccions finalitzades
Romanès Toată lumea vrea să ajungă în Rai, dar nimeni nu vrea să moară
13
Idioma orígen
Romanès cu...
Cum te mai simţi?
Edits done according to Madeleine78's proposal /pias 080802.
Before edits: "cum te mai simti?"

Traduccions finalitzades
Italià Come ti senti?
103
Idioma orígen
Anglès The swing brake is not a dynamic brake. Only...
The swing brake is not a dynamic brake. Only activate the "Swing brake" push-button with the swing assembly at standstill.
Sincer, e cam ciudat textul asta deoarece initial a fost scris in germana, apoi tradus in engleza, iar eu am nevoie de cateva constructii in romaneste.

Traduccions finalitzades
Romanès Frâna pivotantă nu este o frână dinamică. Doar..
58
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Alemany wir wunschen viel energie fur alles was du dir...
wir wunschen viel energie fur alles was du dir fur Zukunft vorgenommen hast.

Traduccions finalitzades
Romanès ÃŽÅ£i urăm multă forţă pentru tot ce ai...
70
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès Je ne sais pas pourquoi mon corps bascule, les...
Je ne sais pas pourquoi mon corps bascule,
les bâtiments devant moi ont un effet de recul.

Traduccions finalitzades
Romanès Nu ÅŸtiu de ce corpul meu se balansează...
262
10Idioma orígen10
Anglès All about.....
How they interpret a particular idea, and how that idea looks on a shirt, determines whether a customer is going to buy, plain and simple. Our job is to stay behind the curtain and seamlessly deliver the Artist's vision to our customers. Our goal is 100 percent satisfaction, to our Artists and our customers.

Traduccions finalitzades
Italià Tutto su...
Romanès Totul despre...
18
Idioma orígen
Italià vogliamo fare amicizia?
vogliamo fare amicizia?

Traduccions finalitzades
Romanès Vrem să ne împrietenim?
56
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Italià WUE' CHE FACCIA NELLA FORO, CARINA ...
WUE' CHE FACCIA NELLA FORO, CARINA L'ESPRESSIONE MA SEMBRI UN PO' FUSA
primit prin mail

Traduccions finalitzades
Romanès BUNÄ‚! CE FAŢĂ ÃŽN FOTOGRAFIE, DRÄ‚GUŢĂ
17
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Llatí Non multa sed multum
Non multa sed multum

Traduccions finalitzades
Romanès Nu multe, ci mult
112
Idioma orígen
Anglès last favour
If you're afraid I want to treat you or do you something wrong, just let me know. I won't bother you anymore and delete your number!

Traduccions finalitzades
Romanès Ultima favoare
Italià ultimo favore
136
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Búlgar термини
отдалечено наблюдение през Интернет, реално време,Защитете интересите си, доставка на оборудване, изграждане, обучение за работа със системата, поддържка, управител,

Traduccions finalitzades
Romanès termeni
201
Idioma orígen
Italià queste parole sono frutto del mio cuore per te,a...
queste parole sono frutto del mio cuore per te,a te che hai dato una vita,io ti dono una gioia infinita e che ti duri per tutta la vita.grazie di avere incontrato la mia vita,grazie di avermi regalato il sogno della tua esistenza.grazie di esistere!!!
sono delle parole che voglio regalare ad una persona molto cara.

Traduccions finalitzades
Romanès Aceste cuvinte sunt fructul inimii mele pentru tine,Å£ie ...
345
Idioma orígen
Anglès Important: LMake sure the base unit is not being...
LMake sure the base unit is not being
used.
LHave the handset and base unit near
each other when re-registering the
handset.
1 Press and hold {HANDSET
LOCATOR} until the CHARGE
indicator flashes.
LAfter the CHARGE indicator starts
flashing, the rest of the procedure
must be completed within 1 minute.
2 Press and hold {FLASH} until the VE
indicator flashes. Then wait until the
handset beeps.

Traduccions finalitzades
Romanès Important:AsiguraÅ£i-vă că unitatea de bază nu este ...
<< Anterior•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ••Següent >>